子どもがアメリカの現地校に通うようになり学んでくる言葉の中で、1番衝撃だった英単語、それが、
『クリス クロス アッポーソース(Criss cross applesauce)』‼️
‥
学校の出来事を話してくれている中で、突如出てくる謎の単語‥
初めは何を言っているのか全くわかりませんでした😂
一体どんな意味なのか現地の方に聞いてみました!
目次
“Criss cross applesauce”どういう意味?
“Criss cross applesauce”はあぐらを意味し、足をクロスさせて、アップルソースの形を作りましょう!という意味だそうです🤣
アップルソースといえばアメリカでは定番のデザートですよね😅
それがこんなフレーズになっているなんて想像もしてなかったので面白いです🤣
“Criss cross applesauce”どんな場面で使われる?
“Criss cross applesauce”はアメリカの現地校では当たり前のように使われているようで、
登校をして廊下で座って待つ時や、教室に入ってサークルタイムをするときには
先生から”Criss cross applesauce”と指示があり、子どもたちはあぐらをかいて座っています。
特に指示がない場合でも、基本的に座る場面ではみんなあぐらをかいて座ります。
↑こんな感じです。
日本のように正座をしたり、三角座り(体育座り)をする子はいないようです😳
まとめ
以上、アメリカの現地校に来たら知っておきたいフレーズ、”Criss cross applesauce”についてご紹介しました!
“Criss cross applesauce”=胡座(あぐら)で、座るときの基本姿勢のようです。
この記事がお役に立てたら嬉しいです☺️